Казань. Официальный переводчик Всемирной летней универсиады в Казани «ТрансЛинк» - произвел установку собственного оборудования для синхронного перевода на двух площадках, где как мы знаем будут происходить различные спортивные мероприятия с множеством иностранных туристов и корреспондентов.
Тест оборудования прошел успешно, как специалисты так и техника находятся в «полной боевой готовности». Это показала пробная конференция управляющего комитета FISU, отметили в компании.
Первую задачу на Унивесриаде синхронист уже получил. Ю.Баш проводила синхронный перевод на неофициальной встрече глав иностранных делегаций.
ГЛАВНАЯ → В МИРЕ → Оборудование для синхронного перевода установлено на объектах Универсиады в Казани
Оборудование для синхронного перевода установлено на объектах Универсиады в Казани
Дата публикации Июль 3, 2013 в 11:32 дп
Статьи, на схожую светодиодную тематику
- Сорок детей в ЮАР искусали пчелы
- Дагестан. Экс-глава Избербаша обвиняется в превышении полномочий
- В Турции завершены поиски погибших после аварии автобуса
- В Грозном пройдет заседание комитета по правам человека
- Уссурийск. Задержан мужчина, похитивший деньги у сожительницы
- Новый глава КНР посетит Россию в самое ближайшее время
- Вратарь Череповецкой «Северстали» В.Кошечкин перешел в «Металлург» Магнитогорск
- Чечня. Взрыв бытового газа. Погиб один человек
- Афганистан. В центре Кабула опять прогремели взрывы
- Ишим затоплен
- В приморье задержали подозреваемого в изготовлении наркотических веществ
- Сгорело южнокорейское рыболовецкое судно
- Из Реала в Наполи перешел защитник Р.Альбиоль
- Грузинские власти амнистировали более 8,5 человек
- Белгород. «Белгородского убийцу» ждет медицинская экспертиза